(Μαγικό φιλί)
του Sergei Bodrov
bodrov6.jpg
ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΤΟΥ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ
Πανσέληνος...Δάσος της Σιβηρίας.
Ένας σαμάνος χορεύει κοντά στη φωτιά. Δεν ξέρω ποιος είναι...άνθρωπος ή ζώο.
«Ο πατέρας μου ήταν αρκούδα», τραγουδάει ο σαμάνος με τη βαθιά φωνή του. «Κι εγώ αλλάζω μορφές.»
Γεννήθηκα στη Σιβηρία. Σκεφτόμουν αυτή την ιστορία για χρόνια. Το περασμένο καλοκαίρι ταξίδευα μαζί με τους ηθοποιούς και τις αρκούδες μου, διασχίζοντας την Ευρώπη από τη Ρωσία ως την Ισπανία. Στο τέλος της διαδρομής, δεν ήξερα αν η ιστορία ήταν αληθινή ή όχι.
«Δεν έχει σημασία», μου είπε μια Τσιγγάνα από την Ανδαλουσία, «Είμαστε συνηθισμένοι σε τέτοια πράγματα. Αγαπούσα έναν άντρα κάποτε. Ήταν πίθηκος!»
Και ξαναθυμήθηκα το τραγούδι του σαμάνου.
Μη φοβηθείς να πιστέψεις.
Sergei Bodrov

Η ΤΑΙΝΙΑ
ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΟΥ Σ. ΜΠΟΝΤΡΟΦ ΣΤΟΝ ΤΟΝΙ ΡΑΪΝΣ

Πώς διαμορφώθηκε η ιδέα για την ταινία;
Γεννήθηκα στη Σιβηρία, που σημαίνει ότι μεγάλωσα βλέποντας πολλά ζώα. Επιπλέον, άκουγα για τους σαμάνους και 'αυτούς που αλλάζουν μορφές' από μικρός. Μεγαλώνοντας συνειδητοποίησα ότι αντίστοιχες ιστορίες υπάρχουν και στις κουλτούρες των Νοτιοαμερικανών και των Αφρικανών, πιθανόν και σε όλο τον κόσμο...
Έγραψα το πρώτο προσχέδιο το 1994 και θυμάμαι πως το ανέφερα σε συναντήσεις με παραγωγούς στο Λος Άντζελες. Τους έλεγα ότι θέλω να κάνω μια ταινία 'για ένα δεκατετράχρονο κορίτσι, που ερωτεύεται μια αρκούδα'. Δεν παραξενεύτηκα που τους φαινόταν αλλόκοτο, αλλά ποτέ δεν το έβαλα από το μυαλό μου...
Πέρα από το στοιχείο της 'μεταμόρφωσης', ήθελα να κάνω ένα φιλμ με περιπλανώμενους ανθρώπους και αυτό μου έφερε στο μυαλό το τσίρκο. Επηρεάστηκα φυσικά πολύ και από το 'Λα στράντα' του Φελίνι...Ένα από τα ωραιότερα πράγματα τη δημιουργία της ταινίας είναι ότι γίναμε κι εμείς ένα είδος τσίρκου, ταξιδεύοντας σε όλη την Ευρώπη...
bodrov4.jpg
Τα Αγγλικά είναι η γλώσσα της ταινίας. Ήταν μια επιλογή που υπαγορεύτηκε από την αγορά;
Δεν θα το'λεγα. Κατά μία έννοια, είναι απόλυτα ρεαλιστικό: η ταινία αντανακλά τον τρόπο που μιλούν οι άνθρωποι στη σύγχρονη Ευρώπη. Και το τσίρκο συγκεντρώνει καλλιτέχνες από διάφορες χώρες, που τείνουν να χρησιμοποιούν τα Αγγλικά ως κοινή γλώσσα. Το ίδιο ίσχυε και για το συνεργείο μας, που τα μέλη του μιλούσαν 15 διαφορετικές γλώσσες...

Πρέπει να ήταν δύσκολο το κάστινγκ από τόσες πολλές χώρες.
Το δυσκολότερο θέμα ήταν οι δύο πρωταγωνιστές. Μου πήρε έναν χρόνο να ψάχνω τη σωστή Λόλα, ώσπου βρήκα τη Ρεμπέκα Λίλζεμπεργκ. Είναι μια ασυνήθιστη κοπέλα με ανεξάρτητο πνεύμα, ιδανική για το ρόλο...
Δεν σκόπευα να δώσω στο γιο μου το ρόλο του Μίσα, γι΄αυτό ξόδεψα πολύ χρόνο ψάχνοντας τον κατάλληλο ηθοποιό. Στο τέλος παραδέχτηκα ότι ο Σεργκέι Μποντρόφ Τζούνιορ ήταν ο μόνος που μπορούσε να υποδυθεί αυτόν τον δύσκολο χαρακτήρα...
Πιστεύω ότι είχα λαμπρούς διεθνείς ηθοποιούς, που διασκέδασαν παίρνοντας μέρος σ΄αυτό το πολύγλωσσο επιτελείο......
bodrov5.jpg
Είχατε προβλήματα με τις αρκούδες σας;
Αγαπώ πολύ τις αρκούδες, αλλά συχνά είναι επικίνδυνες. Χρησιμοποιήσαμε πολλές και διαφορετικές και είχα έναν εξαιρετικό ρώσο εκπαιδευτή, τον Γιούρι Αλεξαντρόφ... Αρχικά προγραμματίζαμε να αρχίσουμε τα γυρίσματα Αύγουστο, μόνο που τότε δεν υπάρχουν μωρά-αρκουδάκια! Έτσι γυρίσαμε τις πρώτες σκηνές τον Μάρτιο...Ξεκινήσαμε με τρεις αρκούδες, που μεγάλωσαν στο διαμέρισμα του Γιούρι μαζί με τα παιδιά του. Η γυναίκα του μαγείρευε για όλους!

Κάποιες από τις γνωστότερες ταινίες σας βασίζονται σε κοινωνικές και πολιτικές πραγματικότητες. Μήπως το 'Μαγικό φιλί' αντιπροσωπεύει μια στροφή στο είδος της ιστορίας που θέλετε να διηγηθείτε;
Μου φαίνεται ότι έχω φτάσει σ' εκείνη την ηλικία, που μ' ενδιαφέρουν όλο και περισσότερο οι παγκόσμιες ιστορίες. Φυσικά, κάθε μία πρέπει να έχει τις δικές της ρίζες, αλλά οι καλύτερες 'τοπικές' ιστορίες έχουν πάντα μια παγκόσμια ποιότητα...

Sergei Bodrov
Ο σκηνοθέτης και σεναριογράφος Sergei Bodrov (Σεργκέι Μποντρόφ) γεννήθηκε στη Ρωσία το 1948. Έχει διδάξει στο Κινηματογραφικό Ινστιτούτο της Μόσχας και ως προσκεκλημένος στα Πανεπιστήμια του Αμβούργου, της Νέας Ορλεάνης, στο East Hampton College και στο UCLA. Εκτός από τα σενάρια των δικών του ταινιών, έχει επίσης συμμετάσχει στη συγγραφή σεναρίων για περισσότερες από 20 ταινίες άλλων σκηνοθετών, έχοντας αναδειχθεί σε 'Ευρωπαίο Σεναριογράφο της Χρονιάς 1996'. Η εκτεταμένη φιλμογραφία του περιλαμβάνει τις ταινίες 'Sweet juice in the grass' (Καζακστάν), 'Non-professionals' (Καζακστάν), 'I hate you' (Ρωσία), 'Freedom is Paradise' (Ρωσία), 'Gambler' (Ρωσία), 'White King, red Queen' (Γαλλία/Γερμανία/Ρωσία), 'I wanted to see angels' (Ρωσία/ΗΠΑ), 'Aιχμάλωτος του Καυκάσου' (Ρωσία - Υποψήφιο για Όσκαρ Καλύτερης Ξένης ταινίας), 'Running free' (ΗΠΑ), και 'The quickie' (ΗΠΑ/Γερμανία).